OEM Pongee with Colour Coating-02
 
نويسندگان
مطالب تصادفی
عضویت
نام کاربری :
پسورد :
تکرار پسورد:
ایمیل :
نام اصلی :
آمار
امروز : 10
دیروز : 1
افراد آنلاین : 2
همه : 269
چت باکس

Be it the now-famous Oxford Union debate on colonialism’s repercussions or by raising pertinent questions in Parliament last month.“Honestly, I don’t care when polyester Curtain Fabric Manufacturers people make fun of it. “Being a Bengali, we would always take pride in learning a language and as long as one hasn’t read specific books or heard certain songs, one would be considered semi-human beings,” quips Anuvab, adding, “Problematic as it may be, equally bad is the fact that today people are celebrating knowing less. It’s almost like making fun of Sachin because he played a fantastic innings,” he says. It also says that the word originated from mid 17th century Latin, literally meaning ‘mixed fodder’.According to Oxford Dictionary, the word farrago means ‘a confused mixture’. I understand the need to be accessible to the readers, but I refuse to dumb down,” says Rajeev. With this reaction, perhaps he is thinking why did he go through the pain of studying so much. Had my writing been too technical and pedagogic, I would understand. But now, Dr Tharoor has single-handedly managed to make the entire nation look up an obscure word: farrago.

Earlier, if we didn’t know something, it would be considered ignorance and certainly not a badge of honour. Film writer Rajeev Masand has often faced flak for using words not in the currency.While his vocabulary was the butt of a joke,satirist and stand-up comic Anuvab Pal finds the reactions to be more hilarious.Equally puzzled by the Tweeple’s reaction is Anil Dharker, a writer and editor himself and also the director of Mumbai’s popular lit fest, he thinks the reaction often comes from an assumption that people are showing off.Several of Anuvab’s stand up sketches feature an anglicised and ‘refined’ Bengali and his predicaments to adjust to a society, which has other priorities. He might as well have saved the money and bought himself an SUV,” he concludes on a sardonic note. But since it’s not the case, I refuse to dumb down,” he says.Indian diplomat Dr Shashi Tharoor has often had the country swooning with his eloquence.

There is a certain glory in ignorance today, which is very unfortunate,” remarks Dharker. On Tuesday, as a reaction to television anchor Arnab Goswami and a story related to Dr Tharoor’s late wife, he posted a scathing remark on Twitter. But today, instead of trying to improve ourselves, we are making fun of him and certainly showing off our stupidity.Being made fun of for one’s intimate knowledge is a predicament many have faced. Speaking on the prevalent use of informal language on the Internet, he points out, “On social media, the trend is to be conversational. “Exasperating farrago of distortions, misrepresentations & outright lies being broadcast by an unprincipled showman masquerading as a journalst [sic],” read his post. But it’s surprising to see that people are mocking him for speaking well. “Dr Tharoor is learned and words like ‘farrago’ are part of his normal use and I’m sure he must have been taken by surprise by the reaction..By that logic, even Prime Minister Modi should have been mocked because he went to Japan and spoke in Japanese and not Gujarati. “I didn’t know the word ‘farrago’ until I read his tweet, and that’s a good thing, right? But not anymore it seems. Interestingly, Tweeple (a portmanteau of Twitter and people) digressed from the point being made by Dr Tharoor and instead poked fun at his choice of words.Dr Tharoor is extremely well learned and has two degrees.

امتیاز:
 
بازدید:
[ ۱ مهر ۱۴۰۱ ] [ ۱۰:۴۱:۰۷ ] [ tentblack ]
{COMMENTS}
ارسال نظر
نام :
ایمیل :
سایت :
آواتار :
پیام :
خصوصی :
کد امنیتی :
[ ]
.: Weblog Themes By ratablog :.

درباره وبلاگ

موضوعات وب
موضوعي ثبت نشده است
پنل کاربری
نام کاربری :
پسورد :
لینک های تبادلی
فاقد لینک
تبادل لینک اتوماتیک
لینک :
خبرنامه
عضویت   لغو عضویت
امکانات وب